Browse Source

Change translations and add new instructions

Add instructions: 1) enforces to use a one style of dashes and 2) titles
a `check` box to "Перевірте".
pull/14795/head
roli2py 5 months ago
parent
commit
59710f56d1
No known key found for this signature in database GPG Key ID: 550100ED4CB04119
  1. 19
      docs/uk/llm-prompt.md

19
docs/uk/llm-prompt.md

@ -8,6 +8,7 @@ Language code: uk.
- Use polite/formal address consistent with existing Ukrainian docs (use “ви/ваш”). - Use polite/formal address consistent with existing Ukrainian docs (use “ви/ваш”).
- Keep the tone concise and technical. - Keep the tone concise and technical.
- Use one style of dashes. For example, if text contains "-" then use only this symbol to represent a dash.
### Headings ### Headings
@ -34,7 +35,7 @@ Use the following preferred translations when they apply in documentation prose:
- path operation function: функція операції шляху - path operation function: функція операції шляху
- prompt: підсказка - prompt: підсказка
- check: перевірка - check: перевірка
- Parallel Server Gateway Interface: Паралельний Серверний Вхідний Інтерфейс - Parallel Server Gateway Interface: Інтерфейс Шлюзу Паралельного Сервера
- Mozilla Developer Network: Мережа Розробників Mozilla - Mozilla Developer Network: Мережа Розробників Mozilla
- tutorial: навчальний посібник - tutorial: навчальний посібник
- advanced user guide: просунутий посібник користувача - advanced user guide: просунутий посібник користувача
@ -42,8 +43,8 @@ Use the following preferred translations when they apply in documentation prose:
- deep learning: глибоке навчання - deep learning: глибоке навчання
- machine learning: машинне навчання - machine learning: машинне навчання
- dependency injection: впровадження залежностей - dependency injection: впровадження залежностей
- HTTP Digest: HTTP Дайджест - digest (HTTP): дайджест
- HTTP Basic authentication: Базова автентифікація HTTP - basic authentication (HTTP): базова автентифікація
- JSON schema: Схема JSON - JSON schema: Схема JSON
- password flow: потік паролю - password flow: потік паролю
- mobile: мобільний - mobile: мобільний
@ -65,23 +66,19 @@ Use the following preferred translations when they apply in documentation prose:
- parallelism: паралелізм - parallelism: паралелізм
- multiprocessing: багатопроцесорність - multiprocessing: багатопроцесорність
- env var: змінна оточення - env var: змінна оточення
- CLI: ІКР
- dict: словник - dict: словник
- enum: перелічення - enum: перелічення
- front-end: інтерфейс
- back-end: сервер
- issue: проблема - issue: проблема
- server worker: серверний працівник - server worker: серверний працівник
- worker: працівник - worker: працівник
- SDK: НдРП - software development kit: набір для розробки програмного забезпечення
- software development kit: набір для розробки програми - bearer token: токен носія
- Bearer token: Носій токена
- breaking change: несумісна зміна - breaking change: несумісна зміна
- bug: помилка - bug: помилка
- button: кнопка - button: кнопка
- callable: викликаємий - callable: викликаємий
- code: код - code: код
- commit: дія - commit: фіксація
- context manager: менеджер контексту - context manager: менеджер контексту
- coroutine: співпрограма - coroutine: співпрограма
- engine: рушій - engine: рушій
@ -97,7 +94,6 @@ Use the following preferred translations when they apply in documentation prose:
- property: властивість - property: властивість
- proxy: представник - proxy: представник
- pull request: запит на витяг - pull request: запит на витяг
- RAM: ПДД
- random-access memory: пам'ять з довільним доступом - random-access memory: пам'ять з довільним доступом
- status code: код статусу - status code: код статусу
- string: строка - string: строка
@ -115,3 +111,4 @@ Use the following preferred translations when they apply in documentation prose:
- `/// warning | Попередження` - `/// warning | Попередження`
- `/// info | Інформація` - `/// info | Інформація`
- `/// danger | Обережно` - `/// danger | Обережно`
- `/// check | Перевірте`

Loading…
Cancel
Save