Browse Source

Merge a7c895d61d into 76b324d95b

pull/13535/merge
Alejandra 1 day ago
committed by GitHub
parent
commit
6b0ed7205f
No known key found for this signature in database GPG Key ID: B5690EEEBB952194
  1. 65
      .github/DISCUSSION_TEMPLATE/translations.yml
  2. 45
      docs/en/docs/contributing.md

65
.github/DISCUSSION_TEMPLATE/translations.yml

@ -0,0 +1,65 @@
labels: [lang-all]
body:
- type: markdown
attributes:
value: |
Thanks for your interest in helping translate FastAPI docs! 🌍
Please follow these instructions carefully to propose a new language translation. 🙏
This structured process helps ensure translations can be properly maintained long-term.
- type: checkboxes
id: checks
attributes:
label: Initial Checks
description: Please confirm and check all the following options.
options:
- label: I checked that this language is not already being translated in FastAPI docs.
required: true
- label: I searched existing discussions to ensure no one else proposed this language.
required: true
- label: I am a native speaker of the language I want to translate to.
required: true
- label: I understand I need to wait for maintainer approval before starting.
required: true
- type: input
id: language
attributes:
label: Target Language
description: What language do you want to translate FastAPI docs into?
placeholder: e.g. Latin
validations:
required: true
- type: textarea
id: motivation
attributes:
label: Motivation
description: |
Please explain:
1. Why you want to add this language
2. How you plan to maintain it long-term
placeholder: |
I want to add Latin translation because...
My plan for maintaining it is...
validations:
required: true
- type: textarea
id: contributors
attributes:
label: Community Support
description: |
You need at least 2 other native speakers to help with translations.
Ask them to comment on this discussion expressing their commitment.
List their GitHub usernames below once they've commented.
placeholder: |
The following native speakers have committed to help:
- @username1
- @username2
validations:
required: true
- type: textarea
id: additional_info
attributes:
label: Additional Information
description: Any other relevant information about your translation proposal

45
docs/en/docs/contributing.md

@ -293,30 +293,53 @@ Now you can translate it all and see how it looks as you save the file.
Some of these files are updated very frequently and a translation would always be behind, or they include the main content from English source files, etc.
#### New Language
#### Request a New Language
Let's say that you want to add translations for a language that is not yet translated, not even some pages. For example, Latin.
If there is no discussion for that language, you can start by requesting the new language. For that, you can follow these steps:
1. Create a new discussion following the template.
2. In the discussion, explain why you want to add the new language, what you plan to do, and how you plan to maintain it.
3. Show community interest by:
* Getting at least 2 other native speakers to comment on the discussion expressing interest in helping with translations.
Let's say that you want to add translations for a language that is not yet translated, not even some pages.
**Important**: Wait for maintainer approval before starting any translation work.
Approval typically requires:
* Meeting the minimum number of interested contributors.
* A clear plan for maintaining the translations.
* Agreement from existing maintainers.
This will help to prevent duplicate translation efforts, build a collaborative translation community, and ensure that the translations are maintained over time.
Once your language request is approved, you can proceed with creating translations as described below.
#### New Language
Let's say you want to add translations for Creole, and it's not yet there in the docs.
Once you have the approval to start a new language, you can proceed. First, you need to know the 2-letter code for the language you want to translate.
Checking the link from above, the code for "Creole" is `ht`.
Checking the link from above (List of ISO 639-1 codes), you can see that the 2-letter code for Latin is `la`.
The next step is to run the script to generate a new translation directory:
Now you can create a new directory for the new language, running the following script:
<div class="termy">
```console
// Use the command new-lang, pass the language code as a CLI argument
$ python ./scripts/docs.py new-lang ht
$ python ./scripts/docs.py new-lang la
Successfully initialized: docs/ht
Successfully initialized: docs/la
```
</div>
Now you can check in your code editor the newly created directory `docs/ht/`.
Now you can check in your code editor the newly created directory `docs/la/`.
That command created a file `docs/ht/mkdocs.yml` with a simple config that inherits everything from the `en` version:
That command created a file `docs/la/mkdocs.yml` with a simple config that inherits everything from the `en` version:
```yaml
INHERIT: ../en/mkdocs.yml
@ -328,11 +351,11 @@ You could also simply create that file with those contents manually.
///
That command also created a dummy file `docs/ht/index.md` for the main page, you can start by translating that one.
That command also created a dummy file `docs/la/index.md` for the main page, you can start by translating that one.
You can continue with the previous instructions for an "Existing Language" for that process.
You can make the first pull request with those two files, `docs/ht/mkdocs.yml` and `docs/ht/index.md`. 🎉
You can make the first pull request with those two files, `docs/la/mkdocs.yml` and `docs/la/index.md`. 🎉
#### Preview the result

Loading…
Cancel
Save